Překlad "и не знаем" v Čeština


Jak používat "и не знаем" ve větách:

2 Затова се завтече и дойде при Симон Петър и при другия ученик, когото Исус обичаше, и им каза: Отнесли са Господа от гроба и не знаем къде са Го положили.
2. I běžela a přišla k Šimonovi Petrovi a k druhému učedlníkovi, tomu, jehož miloval Ježíš, a řekla jim: Vzali Pána z hrobu, a nevíme, kde
Трябва ни мляко за бебето и не знаем какво ще заварим у дома.
Potřebujeme mléko pro dítě. Nevíme, co doma najdeme.
А и не знаем дали има друг път освен моста.
Ani nevíme, jestli tam je jiná cesta než most.
Да, и не знаем каква е тя.
Ano a my musíme zjistit, jaký to má důvod.
А и не знаем как ще ти се отрази.
A mimochodem, my ani nevíme, jaké následky to zanechává na tobě.
Но, шефе, сред нас има аутсаидер и не знаем какво таи в себе си.
Ale, pane... Mezi námi je cizinec. Jak poznáme, co je zač?
Болна е и не знаем какво й е.
Je nemocná, a my nevíme, proč.
Мама Бърк е тук и не знаем защо.
Řekla bych, že je tu, aby zabila Cristinu.
Джеси все още е някъде там и не знаем какво е намислила.
Jessi se stále pohřešuje a my nevíme, co má v hlavě.
Не винаги е лесно, а и не знаем накъде ще ни отведе.
Není vždycky jednoduché vědět která to je nebo kde nás zavede.
Само че баща ми умира и не знаем колко време му остава.
Jo, ale můj táta umírá. A nevíme, kolik času mu ještě zbývá.
Мики и Чъкс са мъртви и не знаем дали и Меган е мъртва.
Mickey je mrtvý, Chugs taky a nevíme, jestli Megan žije nebo ne.
Губи кръв и не знаем какво да правим.
Pořád krvácí. Nevíme, co máme dělat.
И не знаем какво всъщност е доказателството?
Ne, pane. - Což znamená, že pořád nevíme, co je ten důkaz zač.
Човекът съществува на земята толкова за кратко и не знаем нито какво се е случило преди нас, нито какво ще последва.
Stejně tak se člověk objeví na zemi jen na malou chvíli; ale co bylo předtím, nebo co bude následovat, o tom neví nic.
Тигърът е много стар и не знаем колко още му остава...
Taky je hodně starý, takže vlastně ani nevíme, jak dlouho tu ještě bude...
Пък и не знаем къде е.
Kromě toho netušíme, kde může být.
Нямаме армия и не знаем дали ще дойдат подкрепления.
Nemáme armádu a nevíme, jestli posily dorazí.
За момента имаме 8 възможни места и не знаем кое от тях е последно.
Skvělé. Z těch tátových kazet máme zatím 8 možných míst, ale ta nejnovější by mohla být úplně každá.
Не знаем дали има какво да вадиш и не знаем дали не ти вреди.
plán, jak porazit Pozorovatele. - Nevíme, zda je ještě co získat. A nevíme ani, co ti ten přístroj provádí.
Не знаем кой е замесен и не знаем до къде се простира това.
Ne, ne, nevíme, kdo je do toho zapleten a nevíme, jak vysoko to sahá.
Калеб има две уговорени срещи и не знаем на коя от двете ще се появи.
Caleb má dvě schůzky a my nemáme ani tušení, na kterou půjde.
Предупреждаваме зрителите, че кадрите се предават на живо и не знаем какво ще видим.
Varování pro diváky, jedná se o živé záběry, takže nevíme, co přesně uvidíme.
Нямаме новини от него и не знаем кога ще се върне.
Nemáme o něm žádné zprávy. Nevíme, kdy se vrátí.
Екипът и "Инсайт" също са на "Хидра" и не знаем колко още има.
STRIKE a Insight jsou rovněž HYDRA. Nevím, kolik jich ještě je.
Но тук вече навлизаме в научната фантастика и не знаем повече от куче, съзерцаващо луната.
Ale teď se dostáváme do říše sci-fi a my nevíme nic víc, než psa, který sleduje měsíc.
Още търсим помощ и не знаем към кого да се обърнем.
Stále hledáme pomoc a nevíme, kam se obrátit.
Остави какво знаем и не знаем, просто ни отговори.
To nevíte? - Je jedno, co víme nebo co nevíme, jen odpovězte na otázku.
Това и не знаем къде е ходила, малко истинска полицейска работа, нали знаеш?
Taky, hlavně ale nevíme, kam šla, takže to vypadá, že budeš muset dělat opravdovou policejní práci.
Беше убит вчера и не знаем кой е в действителност.
Minulou noc byl zabit, a my netušíme, kdo to ve skutečnosti byl.
Младините ни се наблюдават, всичко, което правим, и не знаем какво може да означава това, как може да бъде използвано против нас.
Celá naše mládež je monitorován, všechno, co děláme, A my don N'nevím,, co by to mohlo znamenat, Jak to by mohlo být použito proti nám.
Нямаме парите и не знаем къде държат Даш.
Nemáme tolik peněz a nevíme, kde drží Dashe.
Както и не знаем къде е Савидж...
A pokud nevíme kam Savage zmizel..
Не съм единственият долноземец и не знаем, кой работи за Валънтайн
Nejsem jediný podsvěťan ve službě. A nevíme, kdo pracuje pro Valentýna.
А и не знаем къде е Келвин.
Opravujeme vysílačku, nevíme kde je Calvin.
2. Затичва се тогава и дохожда при Симона Петра и при другия ученик, когото Иисус обичаше, и казва им: дигнали Господа от гроба, и не знаем, де са Го турили.
2 Běžela k Šimonu Petrovi a k tomu učedníkovi, kterého Ježíš miloval, a řekla jim: „Vzali Pána z hrobu, a nevíme, kam ho položili.“
2 Затова се затича и дойде при Симон Петър и при другия ученик, когото Иисус обичаше, и им каза: Вдигнали са Господа от гроба и не знаем къде са Го положили!
2Běžela k Šimonu Petrovi a k tomu učedníkovi, kterého Ježíš miloval, a řekla jim: "Vzali Pána z hrobu, a nevíme, kam ho položili." 3Petr a ten druhý učedník vstali a šli k hrobu.
2 Затова се затича и дохожда при Симона Петра и при другия ученик, когото обичаше Исус, и им казва: Дигнали Господа от гроба, и не знаем где са Го положили.
2 I běžela odtud a přišla k Šimonovi Petrovi a k jinému učedlníku, jehož miloval Ježíš, a řekla jim: Vzali Pána z hrobu, a nevíme, kde jsou jej položili.
Умът фучи като пералня оборот след оборот, с различни трудни объркващи емоции, и не знаем как да се справим с тях,
Mysl se mele jako pračka kolem dokola, spousta těžko zvládnutelných, zmatených citů, a my opravdu nevíme, jak se s nimi vyrovnat,
Не знаем как невроните в мозъка са организирани, за да се създадат мрежи, и не знаем как биомолекулите са организирани в невроните, за да се създадат тези сложни организирани машини.
Nevíme, jak jsou neurony v mozku uspořádány, jak vytváří sítě a nevíme, jak jsou uspořádány biomolekuly uvnitř neuronů, aby tvořily komplexní stroje.
(Защото ние сме вчерашни и не знаем нищо, Тъй като дните на земята са сянката);
(Myť zajisté včerejší jsme, aniž jsme čeho povědomi; k tomu dnové naši jsou jako stín na zemi.)
1.0084240436554s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?